沙地话主要是保留较多的古浊塞擦音。
例如:陈≠神,除≠时,住≠自等;还有,沙地话保留一些古匣喻两母的区别,例如:河≠湖,上海话则河=湖。在声调上,沙地话保留古音平上去入各分阴阳的8个调类。
沙地话的内部差别不大。
例如“长工=长江,唐山=铜山”;有些合口韵字,常有读成h、f不分的情况,例如“小伙子=小夫子,头爿昏(头晕)=头爿分”。与此相应,我、你、他这类人称代词,在老年人口中,还有“尚〔za~〕(我)、尚里(我们)、实你〔z??n〕(你)、甚(“实你”的合音)”的说法。这种“昏、分”同音及“甚、尚的说法。
发寒热(骂人话),下沙都说“发寒热”,也说“发寒热”,更多用“消灭、消缩”来咒骂人,如,消灭郎、消缩郎、消男灭女等。
垃圾畚箕(挑土用的畚箕), “垃圾畚箕”, ‘灰箕”。
地平(地板),称“地平”,既指铺木板的,也指铺方砖的。其他地方称“地平”,是专指铺木板的,铺砖的叫“砖平”。
麻将(麻雀), “老将、老鸽将”, “麻将”。这些“将”都读阴平调。
连树果, “树连菇”, “连树菇菇”, “连树菇”。
薄刀(菜刀), “薄刀”, “孛刀”。
赤脚薄倒(光脚丫子), “赤脚薄倒”, “赤脚李倒”。
篮, “篮,大篮”; “谈篮”。
小丫头娘娘(称女孩子,娘读阴平调), “小丫头娘娘”, “小娘精”。
下田, “地里去,地里做”, “田里去,田里做”。
一眼眼(一点点,眼读阳平调), “一眼眼”, “一麦麦”。
一只筷吃面——独挑
一跤跌在埂岸上——两头不着实
两个半炮仗——你(读成呒)想(五响)
十只铜钿落脱一只——久闻(九文)
三只铜板摆二处——一是一,二是二
小和尚念经——有口无心
小囡吃拳头——吃勿够
小铁炉下乡——寻打
山头上出门——独做人
卫生口罩——嘴上一套
飞机上钓蟹——悬空八只脚
飞机上生小囡——高产
飞机上吹喇叭——高调
乡下人不识走马灯——又来了
六月里的葱干——心不死
木捅里茶壶——单拉(读作他)一张嘴(只说不做)
木匠弹线——开一只眼,闭一只眼
手心里 烧饼——托(非常的意思)热
廿一天孵不出小鸡—坏蛋
双十牌牙刷——一毛不拔
海门话歇后语还有很多,大家可以在海门人博客里找找。
转载请注明:海门人博客 » 沙地话相关知识科普20211007